当前位置:换鱼票务 > 影剧点评 > 普契尼歌剧《图兰朵》故事梗概及导演阐述
普契尼歌剧《图兰朵》故事梗概及导演阐述
歌剧《图兰朵》2018年1月底精彩上映上海大剧院-大剧场。歌剧《图兰朵》是意大利著名作曲家普契尼最后一部作品。他从未到过中国,却巧妙地把中国民歌《茉莉花》作为音乐主线,将歌剧《图兰朵》打造成东西方文明相互结合的经典巨作。接下来
故事梗概
中国公主图兰朵(蒙古语意思为“温暖”)的美貌吸引了无数追求者,但她下令,唯有答对她的三个谜语的男人才能娶她,答错则会被处死。流亡的鞑靼王子卡拉夫与父亲帖木儿和侍女柳儿在都城意外重逢,看到了猜谜失败遭处决的波斯王子和亲自监斩的图兰朵。卡拉夫王子不顾父亲、柳儿和三位大臣的反对,前来答题,并答对了所有问题。但图兰朵拒绝认输,不愿嫁给卡拉夫。于是卡拉夫自己出了一道谜题,只要公主在天亮前得知他的名字,公主就不必嫁给他,并可以处死他。公主捉到了侍女柳儿,并且严刑逼供,柳儿选择自尽来保守秘密。天亮时,公主虽没有得到答案,但王子的吻融化了她冰冷的心。她同意嫁给卡拉夫,而卡拉夫也把真名告诉了图兰朵。
是什么出现在暗夜消失于光明,把黑暗照亮?是什么炙热如火,却并非烈火?是什么寒冷如冰,却使你燃烧?有时,谜题的答案非常简单,却因为距离太近,怎么也无法看清……
导演阐述
图兰朵公主,是一个童话,还是一部戏剧,又或是一则天真的寓言…这是将歌剧《图兰朵》展现于舞台之上时我要面对的第一个疑问。
普契尼将戈奇“天真的寓言”改编成一部野蛮、残酷的歌剧作品, 从一段对于重要仪式的轻描淡写之中,想象和描绘出一个精致如童话般的中国。这也代表了普契尼的作品中描写遥远而神秘国度的范围之广,日本长崎(蝴蝶夫人)、法国巴黎(艺术家生涯又称波西米亚人)、美国荒芜的西部(西部女郎)和那时充满残酷和暴虐的中国以及在歌剧托斯卡中的罗马圣天使堡的古城墙。
图兰朵公主这个角色为我们展现出的是冷酷和无情,同时也是残忍的象征。普契尼为了充分体现这一人物特点从而减少了她的歌唱部分,在歌剧的第一幕中可以看到,图兰朵公主一直是以沉默无言的形式出现的,普契尼也希望以此来夸大体现那时这个异国王朝的残酷。
而与之完全相反的角色则是柳儿,她也是最能体现普契尼在塑造女性角色时的特点的角色。为了她深爱的卡拉夫流亡,与之相遇后为了他接受酷刑的折磨,而她最深爱的卡拉夫却是导致柳儿最终自杀的罪魁祸首。
柳儿和图兰朵这两个角色之间的矛盾对比是这部歌剧的深刻意义所在,这部歌剧中似乎可以感觉到普契尼的创作思路相较于之前的作品发生了变化,而这些都归功于普契尼对于当时观众的欣赏品味和判断社会形态转变的敏锐性。
另一角色卡拉夫则是柳儿与图兰朵矛盾的中心点,在歌剧的第一幕中,卡拉夫的音乐轨迹一直被柳儿的旋律所引导,第二幕中则一直受图兰朵的音乐轨迹所影响,而第三幕中,即便是剧情上占据优势的情况下,也没能获得音乐的自主性,没能从图兰朵的音乐轨迹中跳出。