当前位置:换鱼票务 > 影剧点评 > 斯特林堡经典话剧《父亲》演出详情是什么呢?
斯特林堡经典话剧《父亲》演出详情是什么呢?
父亲对我们每个人来说都意义非凡,2017年十一月二十九日由赵立新导演,赵立新、金星领衔主演的斯特林堡经典名剧《父亲》即将于11月末开启上海演出。这部瑞典国宝级剧作家的代表之作,又有赵立新、金星两位实力派演员的强强联手,无疑为岁末的戏剧市场引爆了一枚重磅炸弹。更多详情请多多关注
作为世界两大自然主义悲剧,斯特林堡的另一部名著《茱丽小姐》已在全世界热演不断,而作为知名度很高的这部话剧,一直到2004年秋天才在中国露脸。由于原著《父亲》的艰涩难啃,一般剧团都难以望其项背。当导演赵立新找到中国国家话剧院院长赵有亮时,赵有亮直言:“我们没有这样的演员有能力演这出戏。”为了该剧去年在中国的首演,当时特意请来了国内翻译瑞典语的专家李之义与高子英,对这部大师名作进行了原汁原味的还原。
上尉阿道尔夫是一个有责任心的丈夫,一个慈爱的父亲,一个受佣人爱戴的主人。同时,他还以有限的力量从事科学研究。可是,他和妻子罗拉20年的婚姻生活始终在互相折磨,相互“较量”——谁更有权利来决定家庭中的事务。所有的温情在“较量”中逐渐丧失。身为“一家之主”的上尉看似掌握了家庭的决定权,但对生活感到失望的罗拉,为了证实自己的存在,为了得到女儿命运的决定权,她还使出各种伎俩,将上尉引入自己设置的精神陷阱,使上尉痛苦不堪:难道女儿是别人的吗?女儿到底是谁的呢?他在疑惑的困境中挣扎,身边的人处处与他作对,家中的每一个女人,包括奶妈在内,都不曾向他伸出援手。最终,上尉被一步步逼向发疯的深渊。这样的结果是谁都不希望看到的,但它同时又给了这段二十几年单调沉闷的婚姻生活致命的一击!在决定女儿前途时,男女对家庭话语权的争夺、冲突达到了顶点。
“过去人们对于斯特林堡不太理解,总觉得他仇视妇女。其实他想讨论的是家庭生活中谁支配谁、谁统治谁的问题。他想表达两性之间的斗争是绝对的、永久的,而和谐则是相对的、暂时的。”在导演赵立新看来,该剧最大的魅力在于斯特林堡的真实,剧本充分贯彻了作者的自然主义主张,把人生描写成本能和欲望的冲突,对生活作了歪曲的解释。舞台上大段大段演员的情感爆发戏,把人们刻意回避的问题撕裂在观众面前。“经典戏剧主题始终是鲜活而有劲的,它能够引起人们不断的关注和探讨。”
斯特林堡一生中的三次婚姻都以离异告终,每一次都是短暂的幸福和长时间的互相折磨相交替的痛苦经历,这也是他终生忧郁的一个原因,也促成了他对两性关系消极的观点。所有这些,在作品中都有明显的反映,他晚期的作品,连他自己也不避讳地说自己在剧本中呕吐、倒自己心灵的垃圾。
“瑞典国宝”斯特林堡约翰·奥古斯特·斯特林堡(1849-1912),瑞典文学史上最杰出的小说家和戏剧家,其地位相当于鲁迅之于中国文学。一生共写了62出剧作,以其题材的广阔性和表现手法的多样性称雄欧洲剧坛,成为易卜生之后又一具有深远影响的文坛巨擘。他在19世纪末几乎革新了瑞典现代文学的所有文学形式。
他的象征主义和表现主义剧作《到大马士革去》、《一出梦的戏剧》和室内剧还构成了欧美现代主义戏剧发展的新起点,被认为是“现代戏剧之父”、“先锋派戏剧鼻祖”。如今他还被视为瑞典最伟大和最享有国际声誉的画家之一。“他的作品时刻都在关注人性深处的问题,走得越深,陷得越深。”《父亲》翻译者之一、著名瑞典语学家李之义说,“在接触了斯特林堡的作品之后,其他的作品都太浅。斯特林堡的词汇量在瑞典作家里是最大的。”他没有获得诺贝尔奖而让瑞典文学院备受谴责。
瑞士戏剧家杜伦马特的一句话经典地总结了斯特林堡在国际戏剧界的地位,他说:“截止到目前,还没有一个人能成功超越《鬼魂奏鸣曲》第二幕的高度。”萧伯纳曾用自己的诺贝尔奖金来赞助人们翻译瑞典作品,表达他对以斯特林堡为代表的瑞典作家的崇敬。至于易卜生,尽管不喜欢斯特林堡,却还是在案头放着他的照片,并附言:“这儿的一位,必定会比我强”。美国剧作家尤金·奥尼尔毫不掩饰地多次承认斯特林堡对他的巨大影响,将斯特林堡誉为“当今舞台一切现代性的先驱”。
斯特林堡逝世距今已近百年,但他的作品的现代、思想的尖锐超越了时空的距离,仍然令人惊异地现代和当代。20世纪的表现主义、荒诞主义、存在主义、容格神话的阐释———均可以在他的作品种寻到印记。恰如卡夫卡所说:“我们是斯特林堡同时代的人,同时我们也是他的后继者。”“如果你是瑞典人的话,斯特林堡就生活在你的内心。”
精彩的演出期待您的到来!